„fanden“ fanden [ˈfanən, faːn] <en> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Teufel Teufelhankøn | maskulin m fanden fanden fanden → ver „pokker“ fanden → ver „pokker“ ejemplos Fanden der Teufel Fanden fy for fanden! pfui Teufel! fy for fanden! (så) for fanden!, fanden gale (eller | oderod tage) mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg zum Teufel (noch mal)! (så) for fanden!, fanden gale (eller | oderod tage) mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg fanden er løs! der Teufel ist los! fanden er løs! gå fanden i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg scher dich zum Teufel! gå fanden i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg han bor fanden i vold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig er wohnt am Ende der Welt han bor fanden i vold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig fandens dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verteufelt, höllisch, verdammt fandens dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg fandens fødselsdag handel | HandelÖKON der halbjährliche Zahltag 11.6. u 11.12. fandens fødselsdag handel | HandelÖKON det var fandens (eller | oderod som fanden)! Donnerwetter! det var fandens (eller | oderod som fanden)! en fandens larm ein Höllenlärmhankøn | maskulin m en fandens larm fandens karl, fanden til karl Teufelskerlhankøn | maskulin m fandens karl, fanden til karl fandens mælkebøtte botanik | BotanikBOT Löwenzahnhankøn | maskulin m fandens mælkebøtte botanik | BotanikBOT ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„fandt“ fandt [fanʔd] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fandt → ver „finde“ fandt → ver „finde“
„fandens“ fandens [ˈfanəns] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fandens → ver „fanden“ fandens → ver „fanden“
„pumpestok“: substantiv, navneord pumpestok [ˈpombəsdɔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) was weiß ich alles ejemplos fanden og hans pumpestok dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg was weiß ich alles fanden og hans pumpestok dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„annamme“ annamme [aˈnɑmʔə] dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) der Teufel soll mich holen! ejemplos fanden annamme mig! der Teufel soll mich holen! fanden annamme mig!
„mælkebøtte“: substantiv, navneord mælkebøtte [ˈmɛlgəbødə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Löwenzahn ejemplos (fandens) mælkebøtte botanik | BotanikBOT Löwenzahnhankøn | maskulin m (fandens) mælkebøtte botanik | BotanikBOT
„finde“ finde [ˈfenə] <fandt; fundet> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finden, auffinden, ausfindig machen finden, ausfindig machen finde finde auffinden finde finde ejemplos finde for godt (für) gut (be)finden finde for godt finde hjem den Weg nach Hause finden finde hjem finde på noget aufnoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk kommen, (sich)noget | etwas etwas ausdenken noget | etwasetwas erfinden finde på noget det kan han godt finde på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg das kriegt er fertig det kan han godt finde på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg finde sted stattfinden finde sted finde ud af noget noget | etwasetwas herausbekommen noget | etwasetwas herausfinden noget | etwasetwas erraten finde ud af noget finde sig i noget sichdativ | Dativ dat noget | etwasetwas gefallen lassen noget | etwasetwas hinnehmen finde sig i noget finde sig til rette sich zurechtfinden finde sig til rette der findes es gibt der findes ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„oldemo(de)r“ oldemor [ˈɔləmoːʀ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Urgroßmutter Urgroßmutterhunkøn | feminin f oldemo(de)r oldemo(de)r ejemplos fanden og hans oldemo(de)r der Teufel und seine Großmutter fanden og hans oldemo(de)r
„løs“: adjektiv, tillægsord løs [løːʔs]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lose, los, locker, frei lose, locker løs løs los løs løs frei løs løs ejemplos fanden er løs vulgært sprog | vulgärvulg der Teufel ist los fanden er løs vulgært sprog | vulgärvulg rive løs losreißen rive løs hunden er løs! Vorsicht, bissiger Hund! Schild hunden er løs! hånden sidder løst på ham i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig er hat eine lockere Hand hånden sidder løst på ham i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig snakke om løst og fast von diesemog | und u. jenem sprechen snakke om løst og fast han har en skrue løs dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig bei ihm ist eine Schraube locker han har en skrue løs dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig løs tale leere Worteintetkøn | Neutrum n /flertal | Plural pl løs tale i løs vægt handel | HandelÖKON lose Gerede i løs vægt handel | HandelÖKON løst krudt Platzpatronehunkøn | feminin f løst krudt være løs på tråden leichtfertig sein være løs på tråden slå sig løs i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sich austoben, große Sprünge machen slå sig løs i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos