Traducción Alemán-Árabe para "durch"

"durch" en Árabe

durch
Präposition | حرف جرّ präp <mitAkkusativ | حالة النصب akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • من خلال [min xiˈlaːli]
    durch (örtlich)
    عبر [ʕabra]
    durch (örtlich)
    durch (örtlich)
  • عن طريق [ʕantɑˈriːq]
    durch (mittels)
    بواسطة [bi-waːsitɑt]
    durch (mittels)
    durch (mittels)
  • بسبب [bi-sabab]
    durch (Ursache)
    durch (Ursache)
  • من قبل [min qibal]
    durch (bei Verben im Passiv; vonseiten, von)
    durch (bei Verben im Passiv; vonseiten, von)
ejemplos
  • (geteilt) durch Mathematik | رياضياتMATH
    على [ʕalaː]
    (geteilt) durch Mathematik | رياضياتMATH
  • durch sein (durchgebraten)
    (هو) ناضج [(huwa) nɑːđidʒ]
    durch sein (durchgebraten)
  • durch sein (durchgekommen)
    قد مر [qad marra]
    durch sein (durchgekommen)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
er lässt sich durch nichts beirren
لا يحيد عن طريقه [laː jaˈħiːdu ʕantɑˈriːqihi]
er lässt sich durch nichts beirren
wie durch ein Wunder
بأعجوبة [bi-ʔuʕˈdʒuːba]
wie durch ein Wunder
durch Erfahrung
بالتجربة [bi-t-t.]
durch Erfahrung
mitten durch
من خلال [min xiˈlaːli]
عبر [ʕabra]
mitten durch
durch Zufall
بالصدفة [bi-s-s.]
durch Zufall
durch Eilboten
بالبريد المستعجل [bi-l-baˈriːd al-musˈtaʕdʒil]
durch Eilboten
bedingt durchAkkusativ | حالة النصب akk
بسبب [bi-sabab]
bedingt durchAkkusativ | حالة النصب akk

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: