„mieć“ mieć Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) haben haben mieć mam mieć mam ejemplos mieć +bezokolicznik | Infinitiv inf haben zu +bezokolicznik | Infinitiv inf sollen mieć +bezokolicznik | Infinitiv inf mieć na sobie anhaben mieć na sobie nie ma już gazet es gibt keine Zeitungen mehr nie ma już gazet nie mam rodzeństwa ich habe keine Geschwister nie mam rodzeństwa mieć miejsce stattfinden mieć miejsce mieć za złe übelnehmen mieć za złe masz ci los! da haben wir’s! masz ci los! ja miałbym to zrobić? ich soll das gemacht haben? ja miałbym to zrobić? to miał być dobry plan es soll ein guter Plan gewesen sein to miał być dobry plan miano budować dom es sollte ein Haus gebaut werden miano budować dom nie ma jak świeża woda es geht nichts über frisches Wasser nie ma jak świeża woda jak się masz? wie geht es dir? jak się masz? ile masz lat? wie alt bist du? ile masz lat? nie masz się czego wstydzić du brauchst dich (dessen) nicht zu schämen nie masz się czego wstydzić mieć za nicbiernik | Akkusativ akk nicht viel halten voncelownik | Dativ dat mieć za nicbiernik | Akkusativ akk mieć za sobą w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig hinter sich haben mieć za sobą w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig mieć się zabiernik | Akkusativ akk sich halten fürbiernik | Akkusativ akk mieć się zabiernik | Akkusativ akk mieć się dobrze sich gut fühlen mieć się dobrze ma się na deszcz es sieht nach Regen aus ma się na deszcz ma się rozumieć! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg na klar! ma się rozumieć! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos