Traducción Inglés-Alemán para "territorial"

"territorial" en Alemán

territorial
[teriˈtɔːriəl; -rə-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • territorial, inländisch, Landes…, Gebiets…, auf ein bestimmtes (Staats)Gebiet beschränkt
    territorial
    territorial
ejemplos
  • territorial jurisdiction legal term, law | RechtswesenJUR etwa
    örtliche Zuständigkeit
    territorial jurisdiction legal term, law | RechtswesenJUR etwa
  • territorial claims
    Gebietsansprüche
    territorial claims
  • Grund…, Boden…, Land…
    territorial relating to landed property
    territorial relating to landed property
ejemplos
  • Hoheits…
    territorial sovereign
    territorial sovereign
ejemplos
ejemplos
  • Territorial military term | Militär, militärischMIL
    Territorial…
    Territorial military term | Militär, militärischMIL
  • Territorial Army, Territorial Force
    Territorial Army, Territorial Force
ejemplos
territorial
[teriˈtɔːriəl; -rə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Territorial military term | Militär, militärischMIL
    Angehörigermasculine | Maskulinum m der Territorialarmee, Territorialsoldatmasculine | Maskulinum m
    Territorial military term | Militär, militärischMIL
  • Territorial pl military term | Militär, militärischMIL
    Territorialtruppenplural | Plural pl, -armeefeminine | Femininum f
    Territorial pl military term | Militär, militärischMIL
territorial disputes
territorial disputes
Nur die territoriale Autonomie, so scheint es, kam in Frage.
Only territorial autonomy, it seems, would do.
Fuente: News-Commentary
Ich möchte den Rat auf einen Aspekt aufmerksam machen- die Einrichtung der Wahlgebiete.
I would like to draw the attention of the Council to one point: territorial division.
Fuente: Europarl
Doch darüber hinaus sind auch territoriale Kriterien in Betracht zu ziehen.
But we must also take account of territorial criteria.
Fuente: Europarl
Norwegen und Russland haben über ein viel kleineres Gebiet vier Jahrzehnte verhandelt.
Norway and Russia negotiated over a far smaller territorial delimitation for four decades.
Fuente: News-Commentary
Diese Spannungen wurden durch Territorialstreitigkeiten noch weiter verschärft.
Territorial disputes have exacerbated these tensions significantly.
Fuente: News-Commentary
Die Vorschriften müssen diese örtlichen Unterschiede berücksichtigen.
It is important for the measures to take account of these territorial disparities.
Fuente: Europarl
Soweit einige Beispiele für territoriale Ziele.
These are a few examples of territorial objectives.
Fuente: Europarl
Der Islamische Staat setzt seinen blutigen Eroberungsfeldzug fort.
The Islamic State continues its bloodstained territorial conquests.
Fuente: News-Commentary
Er konnte territoriale Streitigkeiten über unwichtige Inseln auf sich beruhen lassen.
Territorial disputes over unimportant islands could be laid to rest.
Fuente: News-Commentary
Auch die so genannten Rebellen müssen die territoriale Integrität zur Kenntnis nehmen.
Even the so-called rebels will have to recognise territorial integrity.
Fuente: Europarl
Wir müssen also die Strukturfonds nutzen, um den Führungskräften auf regionaler Ebene zu helfen.
We must therefore support the territorial frameworks by means of these Structural Funds.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: