Traducción Inglés-Alemán para "refund"

"refund" en Alemán

refund
[riˈfʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zurückzahlen, -erstatten, -geben
    refund moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refund moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ersetzen, (zu)rückvergüten
    refund loss, expenses
    refund loss, expenses
  • zurückgießen, -schütten
    refund rare | seltenselten (pour back)
    refund rare | seltenselten (pour back)
refund
[riˈfʌnd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

refund
[riˈfʌnd]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Zu)Rückzahlungfeminine | Femininum f, -erstattungfeminine | Femininum f
    refund
    Rückvergütungfeminine | Femininum f
    refund
    refund
ejemplos
  • to givesomebody | jemand sb a refund
    jemandem Geld (zurück)erstatten
    to givesomebody | jemand sb a refund
Die Kosten für dieses Verfahren sind aber hoch und werden nicht in allen Ländern erstattet.
This method is expensive, though, and not all countries refund the cost.
Fuente: Europarl
Ich möchte gleich auf den Gedanken eingehen, Ausfuhrerstattungen einzuführen.
I would just like to respond to the idea of introducing export refunds.
Fuente: Europarl
Meiner Meinung nach sind Exporterstattungen keine Antwort auf die Krise.
I do not believe that export refunds are the answer to this crisis.
Fuente: Europarl
Mein zweiter Bericht betrifft die Erstattung der Mehrwertsteuer.
My second report concerns VAT refunds.
Fuente: Europarl
Insbesondere in Frankreich diskutiert man über Steuerrückerstattungen.
In France in particular, there is talk of tax refunds.
Fuente: Europarl
Fuente
refund
[riːˈfʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • neu fundieren, neu konsolidieren
    refund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fund again
    refund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fund again
  • durch neue Aufnahme von Schulden zurückzahlen
    refund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debt
    refund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debt
  • konvertieren
    refund especially | besondersbesonders eine Anleihe durch Ausgabe von Schuldverschreibungen commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    refund especially | besondersbesonders eine Anleihe durch Ausgabe von Schuldverschreibungen commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Die Kosten für dieses Verfahren sind aber hoch und werden nicht in allen Ländern erstattet.
This method is expensive, though, and not all countries refund the cost.
Fuente: Europarl
Ich möchte gleich auf den Gedanken eingehen, Ausfuhrerstattungen einzuführen.
I would just like to respond to the idea of introducing export refunds.
Fuente: Europarl
Meiner Meinung nach sind Exporterstattungen keine Antwort auf die Krise.
I do not believe that export refunds are the answer to this crisis.
Fuente: Europarl
Mein zweiter Bericht betrifft die Erstattung der Mehrwertsteuer.
My second report concerns VAT refunds.
Fuente: Europarl
Insbesondere in Frankreich diskutiert man über Steuerrückerstattungen.
In France in particular, there is talk of tax refunds.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!