Traducción Inglés-Alemán para "normalcy"

"normalcy" en Alemán

Hollandes Markenzeichen der Normalität spricht diese populistischen Wähler nicht an.
Hollande s brand ’ of normalcy does not appeal to these populist voters.
Fuente: News-Commentary
Die USA überholten Deutschland trotz einer historisch langsamen Rückkehr zur Normalität.
The US – despite a historically slow return to normalcy&# 160 –; pulled ahead of Germany.
Fuente: News-Commentary
Es gibt kein einfaches Zurück zur Normalität vor der Krise.
There is no simple return to a pre-crisis normalcy.
Fuente: News-Commentary
Sogar in Tokio ist die Atmosphäre der Normalität trügerisch.
Even in Tokyo, the air of normalcy is misleading.
Fuente: News-Commentary
Endet es immer in dieser Art von Normalität?
Is this what normalcy always means?
Fuente: News-Commentary
Für viele sollte der Sieg der Normalität über das Charisma ein Grund zu feiern sein.
For many, the victory of normalcy over charisma should be cause for celebration.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: