Traducción Inglés-Alemán para "lesion"

"lesion" en Alemán

lesion
[ˈliːʒən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verletzungfeminine | Femininum f
    lesion medicine | MedizinMED
    Wundefeminine | Femininum f
    lesion medicine | MedizinMED
    lesion medicine | MedizinMED
  • krankhafte Veränderung (eines Organs)
    lesion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED
    lesion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED
  • Schädigungfeminine | Femininum f
    lesion legal term, law | RechtswesenJUR
    lesion legal term, law | RechtswesenJUR
Und andere Kinder kommen voller Neugier und stochern in der Wunde, da Neugier etwas Natürliches ist.
And other children in curiosity come up and poke the lesion, because-- a natural curiosity.
Fuente: TED
Die Risse begrenzen sich auf das Innere.
It's just a lesion formed inside.
Fuente: TED
Dazu gehören Entzündungen, Verletzungen und Übergewicht der Nieren.
These include kidney inflammation and lesions and increased kidney weight.
Fuente: TED
Es gibt prä-karzinöse Wunden, die sich oft gar nicht zu Krebs entwickeln.
We have pre-cancerous lesions, which often don't turn into cancer.
Fuente: TED
Neuropathische Schmerzen hingegen entstehen nach einer Schädigung oder Erkrankung im Nervensystem.
Neuropathic pain, by contrast, arises after a lesion or disease affects the nervous system.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: