Traducción Inglés-Alemán para "graft"

"graft" en Alemán

graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Pfropfreisneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT scion
    graft botany | BotanikBOT scion
  • veredelte Pflanze
    graft botany | BotanikBOT stock
    graft botany | BotanikBOT stock
  • Pfropfstellefeminine | Femininum f
    graft botany | BotanikBOT place where scion meets stock
    graft botany | BotanikBOT place where scion meets stock
ejemplos
  • Pfropfenneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
    Veredelnneuter | Neutrum n
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
    graft botany | BotanikBOT process of grafting
  • (das) Neueor | oder od Hinzugekommene
    graft selten: new thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    graft selten: new thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Transplantatneuter | Neutrum n
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
    verpflanztes Gewebe
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
    graft medicine | MedizinMED transplanted tissue
  • Transplantationfeminine | Femininum f
    graft medicine | MedizinMED transplanting
    Gewebeverpflanzungfeminine | Femininum f
    graft medicine | MedizinMED transplanting
    graft medicine | MedizinMED transplanting
  • Schuftereifeminine | Femininum f
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (empfangenes) Schmier-, Bestechungsgeld
    graft bribe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft bribe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ergaunertesor | oder od erschobenes Gut
    graft goods gained by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft goods gained by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schiebungfeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schwindelmasculine | Maskulinum m
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gaunereifeminine | Femininum f
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft fraud, corruption American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pfropfen, verpflanzen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    graft botany | BotanikBOT scion
    graft botany | BotanikBOT scion
  • durch Pfropfen vermehren
    graft botany | BotanikBOT plant: propagate by grafting
    graft botany | BotanikBOT plant: propagate by grafting
  • durch Pfropfen kreuzenor | oder od veredeln
    graft botany | BotanikBOT create hybrid by grafting
    graft botany | BotanikBOT create hybrid by grafting
ejemplos
  • selten graft (in, on, upon) firmly attach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (etwas) auf-, einpfropfen (dative (case) | Dativdat)
    selten graft (in, on, upon) firmly attach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • selten graft (in, on, upon) ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einimpfen (dative (case) | Dativdat)
    übertragen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten graft (in, on, upon) ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ergaunern, erschieben, erschwindeln
    graft gain by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft gain by dishonest means American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Pflanzen) pfropfenor | oder od veredeln
    graft botany | BotanikBOT graft plants
    graft botany | BotanikBOT graft plants
  • gepfropftor | oder od veredelt werden
    graft botany | BotanikBOT be grafted: of plant
    graft botany | BotanikBOT be grafted: of plant
  • schieben, gaunern, schwindeln
    graft swindle, cheat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    graft swindle, cheat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Wir haben immer gewußt, die österreichische Präsidentschaft wird eine Knochenarbeit sein.
We always knew the Austrian Presidency would be a hard graft.
Fuente: Europarl
Was nötig ist, ist Transparenz in Regierungsgeschäften, die von Korruption gekennzeichnet sind.
They need to implement transparency in government contracts, which are subject to graft.
Fuente: Europarl
Der beschädigte Teil der Aorta wurde entfernt und durch ein Kunststofftransplantat ersetzt.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft.
Fuente: News-Commentary
Dort wird nicht nur geschuftet; es geht auch darum, dass die Jugend korrumpiert wird.
This isn ’ t just graft; it ’ s also the corruption of the youth.
Fuente: GlobalVoices
Sie muss allen Europäern eingeimpft werden.
It needs to be grafted onto all Europeans.
Fuente: Europarl
Fuente
graft
British English | britisches EnglischBr [grɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [græ(ː)ft]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (ein) Spatenstichmasculine | Maskulinum m Erde, Spatenschollefeminine | Femininum f
    graft spit of soil
    graft spit of soil
  • Dränagespatenmasculine | Maskulinum m
    graft type of spade
    graft type of spade
also | aucha. inlay graft
(In)Okulationfeminine | Femininum f
also | aucha. inlay graft
to insert a graft
to insert a graft
Wir haben immer gewußt, die österreichische Präsidentschaft wird eine Knochenarbeit sein.
We always knew the Austrian Presidency would be a hard graft.
Fuente: Europarl
Was nötig ist, ist Transparenz in Regierungsgeschäften, die von Korruption gekennzeichnet sind.
They need to implement transparency in government contracts, which are subject to graft.
Fuente: Europarl
Der beschädigte Teil der Aorta wurde entfernt und durch ein Kunststofftransplantat ersetzt.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft.
Fuente: News-Commentary
Dort wird nicht nur geschuftet; es geht auch darum, dass die Jugend korrumpiert wird.
This isn ’ t just graft; it ’ s also the corruption of the youth.
Fuente: GlobalVoices
Sie muss allen Europäern eingeimpft werden.
It needs to be grafted onto all Europeans.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: