Traducción Inglés-Alemán para "fulfilling"
"fulfilling" en Alemán
Sie zählen zu den natürlichen Partnern der EU bei der Erfüllung dieser Aufgaben.
They are therefore natural partners for the EU in fulfilling these tasks.
Fuente: Europarl
Letzten Endes müssen wir bestrebt sein, dass jedes Land sein Optimum findet und einhält.
Ultimately we are going to have to work towards each country finding and fulfilling its own optimum.
Fuente: Europarl
War es Wunschdenken oder selbsterfüllende Prophezeiung?
Was this wishful thinking or self-fulfilling prophecy?
Fuente: News-Commentary
Diese fatalistische Vision ist tragisch und könnte ein sich selbst bewahrheitender Albtraum werden.
This fatalistic vision is tragic and could become a self-fulfilling nightmare.
Fuente: News-Commentary
Die Kommission kann den Mitgliedstaaten die Wahrnehmung ihrer Pflichten nicht abnehmen.
The Commission cannot replace the Member States in fulfilling their obligations.
Fuente: Europarl
Ich glaube aufrichtig, dass die Europäische Union ihre Pflichten erfüllt.
I sincerely believe that the European Union is fulfilling its obligations.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary