Traducción Inglés-Alemán para "discredit"

"discredit" en Alemán

discredit
[disˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

discredit
[disˈkredit]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zweifelmasculine | Maskulinum m
    discredit doubt, mistrust
    Misstrauenneuter | Neutrum n
    discredit doubt, mistrust
    discredit doubt, mistrust
ejemplos
  • Misskreditmasculine | Maskulinum m
    discredit disrepute
    schlechter Ruf, Schandefeminine | Femininum f
    discredit disrepute
    discredit disrepute
ejemplos
  • to bringsomebody | jemand sb into discredit, to bring discredit onsomebody | jemand sb
    jemanden in Misskredit bringen, jemanden diskreditieren
    to bringsomebody | jemand sb into discredit, to bring discredit onsomebody | jemand sb
  • Schandefeminine | Femininum f
    discredit disgrace
    discredit disgrace
  • Misskreditmasculine | Maskulinum m
    discredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bad reputation
    schlechter Ruf
    discredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bad reputation
    discredit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bad reputation
Heute wird der Bericht von einigen angezweifelt vielleicht etwas zu pauschal.
Today, that report is being discredited by some, perhaps too sweepingly.
Fuente: Europarl
Wir diskreditieren uns selbst und bedeutende Prinzipien, wenn wir Dinge sagen, die wir nicht meinen.
We discredit ourselves and important principles when we say things that we do not mean.
Fuente: News-Commentary
Nicht nur in den USA ist die Regierung in Misskredit geraten.
The US is not alone in having a discredited government.
Fuente: News-Commentary
Dieser Antrag ist nur ein Trick, um die Europäische Kommission in Misskredit zu bringen.
This motion is nothing but a ploy to discredit the European Commission.
Fuente: Europarl
Die diskreditierte politische Klasse verschwand.
The discredited political class disappeared.
Fuente: Europarl
Eine zügellose Korruption diskreditierte die regionalen Gouverneure als Gegengewicht.
Rampant corruption has discredited regional governors as a counterweight.
Fuente: News-Commentary
Ich wurde schikaniert und Aktionen wurden organisiert, um mich zu diskreditieren.
I have been harassed and campaigns to discredit me organized.
Fuente: News-Commentary
Dies ist eine nicht hinzunehmende Haltung, die uns alle in Misskredit bringt.
This is an unacceptable attitude, and one that discredits all of us.
Fuente: Europarl
Ich bedaure den Versuch der Autoindustrie-Lobby, die EEVC-Tests in Misskredit zu bringen.
I regret the attempt by the car industry lobby to discredit the EEVC tests.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: