Traducción Inglés-Alemán para "dilemma"

"dilemma" en Alemán

dilemma
[diˈlemə; dai-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    dilemma
    Klemmefeminine | Femininum f
    dilemma
    dilemma
ejemplos
  • to be in a dilemma
    in einem Dilemma stecken
    to be in a dilemma
  • the horns of the dilemma
    die zwei Alternativen eines Dilemmas
    the horns of the dilemma
  • to be on the horns of a dilemma
    in einer Zwickmühle stecken
    to be on the horns of a dilemma
  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma in logic
    Wechselschlussmasculine | Maskulinum m
    dilemma in logic
    dilemma in logic
  • dilemma syn vgl. → ver „predicament
    dilemma syn vgl. → ver „predicament
to be thrown into a dilemma
in eine Klemme geraten
to be thrown into a dilemma
Hier steht die EU vor einem Dilemma.
Here, the Union is confronted with a dilemma.
Fuente: News-Commentary
Diese Vorgehensweise schafft für viele der dynamischsten Ökonomien der Welt ein unmögliches Dilemma.
The result creates an impossible dilemma for many of the world s most dynamic economies ’.
Fuente: News-Commentary
Als Leister humanitärer Hilfe stehen wir vor einem Dilemma.
As a humanitarian provider this puts us in a dilemma.
Fuente: Europarl
Bei diesen drei Berichten sehen wir uns vor den Spagat gestellt.
These three reports place us on the horns of a dilemma.
Fuente: Europarl
Die US Federal Reserve steht exemplarisch für dieses Dilemma der Notenbankpolitik.
The US Federal Reserve exemplifies this policy dilemma.
Fuente: News-Commentary
Diese plötzliche Angst vor aufstrebenden Ländern stellt ein beträchtliches Dilemma dar.
This sudden fear of emerging countries presents a major dilemma.
Fuente: News-Commentary
Einer solchen Herausforderung sah sich die Europäische Union bislang nur einmal gegenüber.
Only once before has Europe faced a similar dilemma.
Fuente: Europarl
Hier zeigt sich das Dilemma: Eine Gesamtkonzeption für den Bereich Einwanderung fehlt.
That is where the dilemma lies: there is no overall frame of reference for immigration.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: