Traducción Inglés-Alemán para "devote"

"devote" en Alemán

devote
[diˈvout]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • weihen, hingeben, übergeben (todative (case) | Dativ dat)
    devote set aside for: building, resources
    devote set aside for: building, resources
  • verfluchen
    devote curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devote curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • devote syn → ver „consecrate
    devote syn → ver „consecrate
  • devote → ver „dedicate
    devote → ver „dedicate
  • devote → ver „hallow
    devote → ver „hallow
devote
[diˈvout]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ergeben
    devote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    devote obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
devote your energies to this
setze deine (ganze) Kraft dafür ein
devote your energies to this
to devote great care tosomething | etwas sth
einer Sache große Beachtungor | oder od Aufmerksamkeit schenken
to devote great care tosomething | etwas sth
Der Rat sollte künftig den Rechten der Unionsbürger die notwendige Aufmerksamkeit zollen.
In future the Council should devote the necessary attention to the rights of EU citizens.
Fuente: Europarl
Und sie betreiben großen Aufwand, um herauszufinden, was diesen Wandel verursacht hat.
And they devote a lot of effort to figuring out what caused this switch.
Fuente: News-Commentary
Sogar Japan widmet der Region zunehmende Aufmerksamkeit. & #160;
Even Japan is devoting more attention to the region.
Fuente: News-Commentary
Sind dies wirklich Sachgebiete, mit denen sich die EU zu beschäftigen hat?
Ought the EU really to be devoting itself to those kinds of issue?
Fuente: Europarl
Ich werde mich in absehbarer Zeit einer anderen Aufgabe in meiner Fraktion widmen.
I shall soon be devoting myself to different tasks in my group.
Fuente: Europarl
Und die Entwicklung eines angemessenen sozialen Netzes wurde vernachlässigt.
And insufficient attention has been devoted to maintaining an adequate social safety net.
Fuente: News-Commentary
Wie die Arbeitslosen wollen sie keine politische Partei, die sich ihrer Bedrängnis widmet.
Like the unemployed, they do not want a political party devoted to their plight.
Fuente: News-Commentary
Bei aller Ausführlichkeit ist diesem Thema lediglich ein kurzer Abschnitt gewidmet.
Of all the many words in this communication, just one short paragraph is devoted to this issue.
Fuente: Europarl
Die dafür vorgesehenen Mittel stellen 80% der für Bildung insgesamt bereitgestellten Mittel dar.
The funds allocated to this heading represent 80% of the total amount devoted to education.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!