Traducción Inglés-Alemán para "consensus"

"consensus" en Alemán

consensus
[kənˈsensəs]noun | Substantiv s <consensuses [-iz]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
    Wechselwirkungfeminine | Femininum f
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
    consensus medicine | MedizinMED of individual organs
  • formelles Glaubensbekenntnis, Festlegungfeminine | Femininum f eines Glaubenssatzes
    consensus religion | ReligionREL declaration of faith
    consensus religion | ReligionREL declaration of faith
Der auf der Pressekonferenz vom Dezember behauptete Konsens bestand einfach nicht.
The consensus alleged at the December press conference simply did not exist.
Fuente: News-Commentary
Das war der Konsens, und dieser Konsens wurde hier unterlaufen.
That was the consensus, and this consensus was reached here.
Fuente: Europarl
Diesbezüglich hoffen wir, daß unser Änderungsantrag die Zustimmung des Parlaments findet.
In this regard, we hope that our amendment will find consensus in the House.
Fuente: Europarl
Dennoch scheint sich ein Konsens darüber abzuzeichnen, wie sich die Zukunft der EU entwickeln wird.
But a consensus does seem to be emerging on how the EU s future ’ will pan out.
Fuente: News-Commentary
Die Einigkeit darüber existiert schlichtweg nicht.
The consensus simply does not exist.
Fuente: News-Commentary
Auf diesen Konsens konnten sich alle Beteiligten einigen.
Everyone involved agreed on this consensus.
Fuente: Europarl
Ich möchte sagen, der Kollege Haarder hat sich vorbildlich bemüht, einen Konsens herbeizuführen.
I should like to say that Mr Haarder has made an exemplary effort to bring about a consensus.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: