Traducción Inglés-Alemán para "conceivable"

"conceivable" en Alemán

Für diesen Bombenanschlag der IRA gibt es keine mögliche oder nachvollziehbare Rechtfertigung.
There is no possible or conceivable justification for the IRA bomb.
Fuente: Europarl
Dabei ist eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, vorstellbar.
It is conceivable to have enhanced cooperation with those Member States that want it.
Fuente: Europarl
Können dem Rat mitunter auch Fehler unterlaufen, oder ist er allwissend?
Is it conceivable that the Council makes mistakes from time to time, or is it all-knowing?
Fuente: Europarl
Halten Sie es für denkbar, und was werden Sie nun unternehmen, um ganz sicher zu sein?
Do you consider it conceivable and what will you do now to know for certain?
Fuente: Europarl
Wenn die EU weltweit auf Krisen reagieren soll, wäre kein noch so hoher Haushalt dafür ausreichend.
If the response were to apply worldwide, no conceivable EU budget would be enough to support it.
Fuente: Europarl
Wir müssen aber auch zur Kenntnis nehmen, dass sich nicht alles und jedes versichern lässt.
However, we must bear in mind that we cannot insure against every conceivable eventuality.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!