Traducción Francés-Alemán para "stolzer"

"stolzer" en Alemán

Stolz
Maskulinum | masculin m <Stolzes>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fiertéFemininum | féminin f
    Stolz
    Stolz
ejemplos
  • er ist der Stolz seines Vaters
    il est, fait la fierté de son père
    er ist der Stolz seines Vaters
  • falscher Stolz
    falscher Stolz
  • seinen (ganzen) Stolz in etwas (Akkusativ | accusatifakk) setzen
    mettre (tout) son orgueil àetwas | quelque chose qc
    mettre (toute) sa fierté dansetwas | quelque chose qc
    se faire un point d’honneur de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    seinen (ganzen) Stolz in etwas (Akkusativ | accusatifakk) setzen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
stolz
[ʃtɔlts]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fier (de)
    stolz aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk
    stolz aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk
  • imposant
    stolz (≈ stattlich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    stolz (≈ stattlich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • majestueux
    stolz
    stolz
  • coquet umgangssprachlich | familierumg
    stolz Summe umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    stolz Summe umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • joli umgangssprachlich | familierumg
    stolz Preis
    stolz Preis
Pfau
[pfaʊ]Maskulinum | masculin m <Pfaue̸s; Pfauen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • paonMaskulinum | masculin m
    Pfau
    Pfau
ejemplos
schwellen
[ˈʃvɛlən]transitives Verb | verbe transitif v/t gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gonfler
    schwellen Segel etc
    schwellen Segel etc
ejemplos
schwellen
[ˈʃvɛlən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schwillt; schwoll; geschwollen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • enfler
    schwellen Medizin | médecineMED
    schwellen Medizin | médecineMED
  • être en crue
    schwellen Wasser, Fluss gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    schwellen Wasser, Fluss gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • s’enfler
    schwellen Bach
    schwellen Bach
  • grossir
    schwellen
    schwellen
  • grandir
    schwellen Lärm
    schwellen Lärm
  • s’amplifier
    schwellen
    schwellen
  • augmenter
    schwellen Ton
    schwellen Ton
  • s’amplifier
    schwellen
    schwellen
ejemplos
  • schwellende LippenFemininum Plural | féminin pluriel fpl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    lèvres charnues
    schwellende LippenFemininum Plural | féminin pluriel fpl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • schwellender Busen
    poitrine opulente
    schwellender Busen