Traducción Francés-Alemán para "embarrasser"

"embarrasser" en Alemán

embarrasser
[ɑ̃baʀase]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • behindern
    embarrasser (≈ gêner)
    embarrasser (≈ gêner)
  • hinderlich, lästig sein (jemandem)
    embarrasser quelqu’un | jemandqn
    embarrasser quelqu’un | jemandqn
ejemplos
  • embarrasserquelqu’un | jemand qn (≈ mettre dans une situation gênante)
    jemanden in eine unangenehme Situation bringen
    jemandem Ungelegenheiten machen
    embarrasserquelqu’un | jemand qn (≈ mettre dans une situation gênante)
embarrasser
[ɑ̃baʀase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • s’embarrasser de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich belasten (mit)
    s’embarrasser de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • il ne s’embarrasse pas pour si peu se soucier de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das stört ou kümmert ihn nicht, wenig
    il ne s’embarrasse pas pour si peu se soucier de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ne pas s’embarrasser de scrupules
    sich (datif | Dativdat) keine Skrupel machen
    ne pas s’embarrasser de scrupules

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: