ablandar
[aβlanˈdar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- weich machen, aufweichenablandarablandar
- erweichenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- besänftigen, beschwichtigenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ablandar
[aβlanˈdar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- weich werdenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- nachlassen, schwächer werdenablandar viento, frío,etcétera | etc., und so weiter etcablandar viento, frío,etcétera | etc., und so weiter etc
ablandar
[aβlanˈdar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- ablandarse en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigweich werden