Traducción Alemán-Italiano para "stoßen"

"stoßen" en Italiano

stoßen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <stößt; stieß; gestoßen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden in die Seite stoßen
    colpire qn al fianco
    jemanden in die Seite stoßen
  • buttare (con una spinta)
    stoßen schubsen
    stoßen schubsen
ejemplos
  • piantare
    stoßen rammen
    stoßen rammen
ejemplos
  • jemandem ein Messer in die Rippen stoßen
    piantare un coltello nelle costole a qn
    jemandem ein Messer in die Rippen stoßen
stoßen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stößt; stieß; gestoßen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • urtare
    stoßen <s.>
    stoßen <s.>
ejemplos
  • an eine Vase stoßen <s.>
    urtare un vaso
    an eine Vase stoßen <s.>
ejemplos
  • auf j-n/etw stoßen unvermutet antreffen <s.>
    imbattersi in qn/qc
    auf j-n/etw stoßen unvermutet antreffen <s.>
  • auf Widerstand/Ablehnung stoßen <s.>
    incontrare resistenza/un rifiuto
    auf Widerstand/Ablehnung stoßen <s.>
ejemplos
ejemplos
  • zu j-m/etw stoßen <s.>
    raggiungere qn/qc
    zu j-m/etw stoßen <s.>
ejemplos
  • anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) stoßen grenzen <h.>
    confinare con qc
    anetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) stoßen grenzen <h.>
stoßen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <stößt; stieß; gestoßen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • sich anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) stoßen Anstoß nehmen
    essere urtato da qc
    sich anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) stoßen Anstoß nehmen
auf Widerspruch stoßen
jemanden,etwas | qualcosa etwas in den Orkus schicken, stoßen, befördern
spedirejemand | qualcuno qn,etwas | qualcosa qc all’inferno
jemanden,etwas | qualcosa etwas in den Orkus schicken, stoßen, befördern
auf Ablehnung stoßen
auf Ablehnung stoßen
auf -en stoßen
avere delle disavventure
auf -en stoßen
auf Verständnis stoßen
gegen den Tisch stoßen
gegen den Tisch stoßen
die Gurken stoßen mir auf
i cetrioli mi vengono su
die Gurken stoßen mir auf
auf Resonanz stoßen
jemanden vor den Kopf stoßen
fare una brutta sorpresa a qn
jemanden vor den Kopf stoßen
auf Unglauben stoßen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: