Traducción Alemán-Italiano para "gedichtes"
"gedichtes" en Italiano
befrachtet
Partizip Perfekt | participio passato pperfAdjektiv | aggettivo adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- befrachtet → ver „befrachten“befrachtet → ver „befrachten“
nachdichten
transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- Gedichte nachdichtentradurre liberamente poesie, rielaborare poesie (traducendole)
dünnblütig
Adjektiv | aggettivo adj literarisch | letterarioliter pejorativ, abwertend | spregiativopejVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
bekrönen
transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
deuten
transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
deuten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
stecken
transitives Verb | verbo transitivo v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- etwas | qualcosaetwas in den Briefkasten steckenimbucare qc
- piantarestecken mit einem Lochstecken mit einem Loch
- appuntarestecken ansteckenstecken anstecken
ejemplos
- jemandemetwas | qualcosa etwas stecken umgangssprachlich | familiareumgspifferare qc a qn
stecken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- essere (infilato)steckenstecken
- esserestecken umgangssprachlich | familiareumgstecken umgangssprachlich | familiareumg
ejemplos
- stecken bleiben umgangssprachlich | familiareumg
- impappinarsi recitando la poesia