Traducción Alemán-Inglés para "sprachlich"

"sprachlich" en Inglés

sprachlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • linguistic, of(aoder | or od the]) language
    sprachlich die Sprache betreffend
    sprachlich die Sprache betreffend
ejemplos
  • grammatical
    sprachlich Fehler etc
    sprachlich Fehler etc
sprachlich
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • linguistically
    sprachlich in Bezug auf Sprache
    sprachlich in Bezug auf Sprache
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ein sprachlich verkommener Begriff
a linguistically debased concept
ein sprachlich verkommener Begriff
These are considered purely linguistic or technical and do not involve any point of substance.
Diese sind rein sprachlicher oder technischer Art und betreffen an keiner Stelle den Inhalt.
Fuente: Europarl
No position on Amendment 22 which will not be voted (linguistic issue).
Kein Standpunkt zu Änderungsantrag 22, über den nicht abgestimmt wird (sprachliches Problem).
Fuente: Europarl
It is absurd, software should be protected by author s rights ’ like every language.
Das ist absurd, Software muss wie alles Sprachliche durch das Urheberrecht geschützt werden.
Fuente: Europarl
Now can it be right to reject a student on linguistic ability alone?
Kann es richtig sein, einen Studenten einzig aufgrund seiner sprachlichen Fähigkeit abzulehnen?
Fuente: TED
- a European Language Portfolio ‘ ’: a record of linguistic and cultural skills.
- ein europäisches Sprachenportfolio: ein Verzeichnis sprachlicher und kultureller Kompetenzen.
Fuente: Europarl
That is why I would like this made clear by the language used in the translations.
Deswegen möchte ich, dass das auch sprachlich in den Übersetzungen deutlich wird.
Fuente: Europarl
We are experiencing legislative chaos, procedural chaos and linguistic chaos.
Wir stehen einem Normenchaos, einem Verfahrenschaos und einem sprachlichen Chaos gegenüber.
Fuente: Europarl
We will make the linguistic corrections after the vote.
Wir werden die sprachlichen Korrekturen nach der Abstimmung durchführen.
Fuente: Europarl
Obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue.
Dies ist freilich kein sprachliches Missverständnis, sondern eine hochgradig politische Frage.
Fuente: Europarl
Linguistic skills are certainly important for labour mobility.
Sprachliche Fertigkeiten sind mit Sicherheit entscheidend für die Mobilität von Arbeitskräften.
Fuente: Europarl
There was a linguistic error in the text, which has now been corrected.
Es lag ein sprachlicher Fehler vor, der hiermit korrigiert wurde.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: