„gall bladder“: noun gall bladdernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gallenblase Gallenblasefeminine | Femininum f gall bladder medicine | MedizinMED gall bladder medicine | MedizinMED
„Galle“: Femininum Galle [ˈgalə]Femininum | feminine f <Galle; Gallen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gall bladder, gall bile, gall gall, rancor, bile, spleen, bitterness, rancour gall, gallnut, nutgall, oak gall gall, bile gall nodule gall bladder Galle Medizin | medicineMED Organ auch | alsoa. gall Galle Medizin | medicineMED Organ Galle Medizin | medicineMED Organ ejemplos er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he has gall bladder trouble, he has trouble with his gall bladder er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Medizin | medicineMED Sekret Galle Medizin | medicineMED Sekret gall Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren ejemplos ohne Galle acholic, acholous ohne Galle die Leber sondert Galle ab the liver secretes bile die Leber sondert Galle ab Galle treibend Medizin | medicineMED choleretic, cholagogic Galle treibend Medizin | medicineMED Galle treibendes Mittel choleretic, cholagogue Galle treibendes Mittel ocultar ejemplosmostrar más ejemplos gall Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg spleen Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bitterness Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Galle rancour britisches Englisch | British EnglishBr Galle Galle ejemplos voll Galle sein to be full of spleen (oder | orod furious) voll Galle sein seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) to vent one’s spleen (on) seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über my blood was boiling mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he vented his rage (oder | orod spleen) he was beside himself with rage er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos gall Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel gallnut Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel oak gall (oder | orod apple) Galle Botanik | botanyBOT von Eichen nutgall Galle Botanik | botanyBOT von Eichen Galle Botanik | botanyBOT von Eichen gall Galle Chemie | chemistryCHEM bile Galle Chemie | chemistryCHEM Galle Chemie | chemistryCHEM gall Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET nodule Galle Mineralogie | mineralogyMINER Galle Mineralogie | mineralogyMINER
„bladder“: noun bladder [ˈblædə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Blase, Harnblase Blase, blasenförmiger Gegenstand Bläschen Hohlraum Hohlkopf, Windbeutel, aufgeblasener Mensch Blasefeminine | Femininum f bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL especially | besondersbesonders Harnblasefeminine | Femininum f (im menschlichenor | oder od tierischen Körper) bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ejemplos atonic bladder medicine | MedizinMED Blasenlähmung, Blasenatonie atonic bladder medicine | MedizinMED cancer of the bladder medicine | MedizinMED Blasenkarzinom, Blasenkrebs cancer of the bladder medicine | MedizinMED rupture of the bladder medicine | MedizinMED Blasenruptur rupture of the bladder medicine | MedizinMED Blasefeminine | Femininum f bladder bladderlike object blasenförmiger Gegenstand bladder bladderlike object bladder bladderlike object ejemplos football bladder Fußballblase football bladder Bläschenneuter | Neutrum n bladder medicine | MedizinMED on the skin bladder medicine | MedizinMED on the skin Hohlraummasculine | Maskulinum m (im Innern von Pflanzen) bladder botany | BotanikBOT bladder botany | BotanikBOT Hohlkopfmasculine | Maskulinum m bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Windbeutelmasculine | Maskulinum m bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufgeblasener Mensch bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Galle, Bitterkeit, Erbitterung, beißende Schärfe bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis Unverschämtheit, Frechheit Gallenblase Galle Gallefeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bitterkeitfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erbitterungfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beißende Schärfe gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to dip one’s pen in gall Galle verspritzen, seine Feder in Galle tauchen to dip one’s pen in gall bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Galleand | und u. Wermut (something | etwasetwas Bitteres) (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Unverschämtheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Frechheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos to have the gall to dosomething | etwas sth den Mutor | oder od Mumm habensomething | etwas etwas zu tun to have the gall to dosomething | etwas sth Gallenblasefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED gallbladder gall medicine | MedizinMED gallbladder Gallefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall syn vgl. → ver „temerity“ gall syn vgl. → ver „temerity“
„trocar“: noun trocar [ˈtroukɑː(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Trokar, Hohlnadel Trokarmasculine | Maskulinum m trocar medicine | MedizinMED Hohlnadelfeminine | Femininum f (zum Ablassen von Flüssigkeiten im Brust-and | und u. Bauchfellraum) trocar medicine | MedizinMED trocar medicine | MedizinMED
„bladdered“: adjective bladdered [blædə(r)d]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) blau, voll blau, voll (betrunken) bladdered bladdered ejemplos to get bladdered sich volllaufen lassen to get bladdered
„malformation“: noun malformation [mælfɔː(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Missbildung, Deformität Missbildungfeminine | Femininum f malformation malformation Deformitätfeminine | Femininum f malformation especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED malformation especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED ejemplos malformation of the bladder Blasenfehlbildung malformation of the bladder
„gall“ gall [gɔːl] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kahle Hülse, Kahle Stechpalme Kahle Hülse, Kahle Stechpalme gall botany | BotanikBOT Ilex glabra gall botany | BotanikBOT Ilex glabra
„gallen“: transitives Verb gallen [ˈgalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) remove the gall from remove the gall from gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch „gallen“: intransitives Verb gallen [ˈgalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) urinate urinate gallen Jagd | huntingJAGD von Wild gallen Jagd | huntingJAGD von Wild
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) HautAbschürfung, wund geriebene Stelle Wolf EiterPustel, Blase, schmerzhafte Schwellung Erbitterung, Ärger, Qual, Pein fehlerhafte dünne kahle Stelle, Fehler kahler leerer Fleck Quälendes Schmerzliches Störendes Ärgererregendes (Haut)Abschürfungfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (abrasion) wund geriebene Stelle gall rare | seltenselten (abrasion) gall rare | seltenselten (abrasion) Wolfmasculine | Maskulinum m gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Eiter)Pustelfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) Blasefeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) schmerzhafte Schwellung gall rare | seltenselten (blister, pustule) gall rare | seltenselten (blister, pustule) Erbitterungfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ärgermasculine | Maskulinum m gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Qualfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Peinfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Quälendesor | oder od Schmerzlichesor | oder od Störendesor | oder od Ärgererregendes gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlerhafteor | oder od dünneor | oder od kahle Stelle, Fehlermasculine | Maskulinum m gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) kahleror | oder od leerer Fleck gall rare | seltenselten (bare patch) gall rare | seltenselten (bare patch) „gall“: transitive verb gall [gɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wund-, bloß-, abreiben belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen fräsen wund-, bloß-, abreiben gall rare | seltenselten (abrade) gall rare | seltenselten (abrade) belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fräsen gall engineering | TechnikTECH mill, mould gall engineering | TechnikTECH mill, mould „gall“: intransitive verb gall [gɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wundgerieben werden wund(gerieben) werden gall gall