Traducción Alemán-Inglés para "Schwächung"

"Schwächung" en Inglés

Schwächung
Femininum | feminine f <Schwächung; Schwächungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • weakening
    Schwächung des Körpers etc
    debilitation
    Schwächung des Körpers etc
    Schwächung des Körpers etc
  • impairment
    Schwächung der Gesundheit, einer Funktion etc
    damage
    Schwächung der Gesundheit, einer Funktion etc
    Schwächung der Gesundheit, einer Funktion etc
  • impairment
    Schwächung des Ansehens
    Schwächung des Ansehens
  • weakening
    Schwächung des Feindes etc
    Schwächung des Feindes etc
  • dilution
    Schwächung Verdünnung
    Schwächung Verdünnung
  • debilitation
    Schwächung Medizin | medicineMED
    Schwächung Medizin | medicineMED
  • attenuation
    Schwächung Medizin | medicineMED einer Sinnesempfindung etc
    Schwächung Medizin | medicineMED einer Sinnesempfindung etc
  • attenuation
    Schwächung Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Schwächung Radio, Rundfunk | radioRADIO
Any weakening of that position runs the risk of undermining world global security.
Jede Schwächung dieser Position birgt die Gefahr einer Unterminierung der weltweiten Sicherheit.
Fuente: Europarl
All we can do is observe and be sorry about this.
Wir können dies lediglich feststellen und diese Schwächung bedauern.
Fuente: Europarl
This essentially means a weakening of the national parliaments.
Im Grund ist damit eine Schwächung der nationalen Parlamente verbunden.
Fuente: Europarl
It amounts to a weakening of the bold proposals of the Commission.
Das Ergebnis ist eine Schwächung der wagemutigen Vorschläge der Kommission.
Fuente: Europarl
Nevertheless, these objectives absolutely must not be a pretext for weakening agriculture in the EU.
Trotzdem dürfen diese Zielsetzungen kein Vorwand zur Schwächung der Landwirtschaft in der EU sein.
Fuente: Europarl
Ultimately, it is undermining Europe's political identity.
Im Endeffekt führt dies zu einer Schwächung der politischen Identität Europas.
Fuente: Europarl
Second: weakening of the European position.
Zweitens: Die Schwächung der europäischen Position.
Fuente: Europarl
If that is the case, I find it very debilitating for this Parliament.
Wenn dies der Fall ist, hieße dies meines Erachtens eine erhebliche Schwächung dieses Parlaments.
Fuente: Europarl
Thirdly, from the weakened credibility of the World Trade Organisation itself.
Drittens, die Schwächung der Glaubwürdigkeit der Welthandelsorganisation selbst.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: