Traducción Alemán-Inglés para "qualifizieren"

"qualifizieren" en Inglés

qualifizieren
[kvalifiˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • qualify (für, zu for)
    qualifizieren befähigen
    qualifizieren befähigen
ejemplos
  • train
    qualifizieren ausbilden
    qualifizieren ausbilden
  • qualify, describe, designate, characterizeauch | also a. -s- (als as) britisches Englisch | British EnglishBr
    qualifizieren bezeichnen, beurteilen
    qualifizieren bezeichnen, beurteilen
  • qualify
    qualifizieren als geeignet anerkennen
    qualifizieren als geeignet anerkennen
  • qualify, entitle (zu for)
    qualifizieren berechtigen
    qualifizieren berechtigen
qualifizieren
[kvalifiˈtsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich qualifizieren (für for)
    obtain qualifications
    sich qualifizieren (für for)
  • qualify
    qualifizieren bei Wettbewerben
    qualifizieren bei Wettbewerben
qualifizieren
Neutrum | neuter n <Qualifizierens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • qualification
    qualifizieren Qualifikation
    qualifizieren Qualifikation
sich für das Finale qualifizieren
to qualify for (the) finals (oder | orod the final)
sich für das Finale qualifizieren
We find the Council applying the qualified majority principle in more and more areas.
Wir erleben, dass sich in immer mehr Bereichen die qualifizierte Mehrheit im Rat durchsetzt.
Fuente: Europarl
Many have complained about the lack of progress on qualified majority voting.
Viele haben den geringen Fortschritt im Bereich der qualifizierten Mehrheit beklagt.
Fuente: Europarl
The same applies to qualified majority voting issues.
Das Gleiche trifft auf die Frage der qualifizierten Mehrheit zu.
Fuente: Europarl
Trump is not remotely qualified to be president, but he is no joke.
Trump ist für das Amt nicht im Entferntesten qualifiziert, aber seine Kandidatur ist kein Witz.
Fuente: News-Commentary
Until recently, only two foreign firms qualified.
Bis jetzt haben sich nur zwei Firmen dafür qualifiziert.
Fuente: News-Commentary
They should be enabled to gain and update qualifications and skills.
Sie sollten in die Lage versetzt werden, qualifiziert zu werden und ihre Qualifikation anzupassen.
Fuente: Europarl
I think some very skilful work has been done.
Meiner Ansicht nach ist eine sehr qualifizierte Arbeit geleistet worden.
Fuente: Europarl
Yet high and protracted unemployment plagues many less-skilled workers.
Viele weniger qualifizierte Arbeitnehmer dagegen leiden unter der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit.
Fuente: News-Commentary
In other words, Greece qualified only by cheating.
Mit anderen Worten: Griechenland hat sich nur durch Betrug qualifiziert.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!