Traducción Alemán-Inglés para "Panik"
"Panik" en Inglés
von Panik ergriffen
seized by panic, panic-stricken ( -struck)
von Panik ergriffen
There is no reason to panic about America s ’ proposed anti-missile defense system.
Das von Amerika vorgeschlagene Raketenabwehrsystem gibt eine solche Panik allerdings nicht her.
Fuente: News-Commentary
They were panicking in the hospital, overrun by cases on the verge of dying.
Im Krankenhaus herrschte Panik, da man mit Patienten am Rande des Todes überfüllt war.
Fuente: News-Commentary
They are also stirring up scare stories about the Constitution.
Darüber hinaus verbreiten sie, was die Verfassung angeht, Panik.
Fuente: Europarl
This appears to satisfy everyone, but it puts you in panic mode.
Dies scheint alle zufrieden zu stellen, versetzt Sie jedoch in Panik.
Fuente: News-Commentary
In the resulting panic, people may be hurt or even killed.
In der darauf folgenden Panik könnten Menschen zu Schaden kommen oder sogar getötet werden.
Fuente: News-Commentary
Nor is it any reason to start panicking.
Dies ist kein Grund, in Panik zu verfallen.
Fuente: Europarl
There is no question of panic; it is a question of very careful preparation.
Nicht Panik ist angebracht, sondern sehr sorgfältige Vorbereitung.
Fuente: Europarl
In fact, many panics happen for a good reason.
Tatsächlich kommt es häufig aus gutem Grund zur Panik.
Fuente: News-Commentary
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary