Traducción Alemán-Inglés para "Missachtung"
"Missachtung" en Inglés
Back to square one, and disrespect for national languages remained.
Damit sind wir wieder am Ausgangspunkt, es bleibt bei der Missachtung nationaler Sprachen.
Fuente: Europarl
What we see before us is an occupied country and international law being totally rejected.
Wir haben es mit einem besetzten Land und mit der totalen Missachtung des Völkerrechts zu tun.
Fuente: Europarl
Such disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable.
Eine solche Missachtung gegenüber einem Mitgliedstaat ist für mich schwer zu ertragen.
Fuente: Europarl
In this regulation, the usual legal approach has been swept aside for an entirely arbitrary one.
In dieser Verordnung herrscht die pure Willkür unter Missachtung jeglicher Rechtmäßigkeit vor.
Fuente: Europarl
This dossier has been approached with an intolerable disdain for the citizens.
Diese Angelegenheit wird mit einer nicht hinnehmbaren Missachtung gegenüber den Bürgern behandelt.
Fuente: Europarl
Is this non-compliance not reprehensible?
Ist diese Missachtung nicht zu verurteilen?
Fuente: Europarl
Subject: Violation of human rights in Cuba
Betrifft: Missachtung der Menschenrechte in Kuba
Fuente: Europarl
Subject: Violation of human rights in Cuba
Betrifft: Missachtung der Menschenrechte in Kuba
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups