Traducción Alemán-Inglés para "klauben"

"klauben" en Inglés

klauben
[ˈklaubən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gather
    klauben Reisig, Holz etc
    collect
    klauben Reisig, Holz etc
    klauben Reisig, Holz etc
  • pick up
    klauben Kartoffeln etc
    klauben Kartoffeln etc
ejemplos
  • sie klaubte die Perlen vom Boden
    she picked up the pearls off the floor
    sie klaubte die Perlen vom Boden
  • sort out
    klauben Erbsen, Bohnen etc
    klauben Erbsen, Bohnen etc
  • select
    klauben auslesen
    pick out
    klauben auslesen
    klauben auslesen
ejemplos
  • etwas aus etwas klauben
    to picketwas | something sth out ofetwas | something sth
    etwas aus etwas klauben
  • die Rosinen aus dem Kuchen klauben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pick the raisins out of the cake, to take the cherries off the cake
    die Rosinen aus dem Kuchen klauben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • Worte klauben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to quibble over (the meanings of) words, to split hairs
    Worte klauben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er hat an jedem Wort etwas zu klauben
    he quibbles over (oder | orod about) every (single) word
    er hat an jedem Wort etwas zu klauben
  • pick
    klauben Beeren österreichische Variante | Austrian usageösterr
    klauben Beeren österreichische Variante | Austrian usageösterr
Kartoffeln klauben [roden]
to pick [to lift] potatoes
Kartoffeln klauben [roden]
We then tease the cells apart, we grow the cells outside the body.
Wir klauben das Gewebe auseinander, züchten die Zellen außerhalb des Körpers.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!