Traducción Alemán-Inglés para "Grundlagenforschung"

"Grundlagenforschung" en Inglés

Grundlagenforschung
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • basic (oder | orod fundamental) research
    Grundlagenforschung
    Grundlagenforschung
dieses Geld ist für die Grundlagenforschung vorgesehen
this money has been designated (oder | orod earmarked) for basic research
dieses Geld ist für die Grundlagenforschung vorgesehen
Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor.
Die Grundlagenforschung bildet gewissermaßen den Anfang der wissenschaftlichen Nahrungskette.
Fuente: News-Commentary
The issue of women faculty members, especially in basic sciences, is far more complex.
Das Problem universitärer Wissenschafterinnen in der Grundlagenforschung ist weitaus komplexer.
Fuente: News-Commentary
It is therefore worth taxpayers' while funding basic research.
Darum lohnt sich eine von den Steuerzahlern finanzierte Grundlagenforschung.
Fuente: Europarl
For the first time, support for basic research is being made possible on the EU level.
Zum ersten Mal wird die Unterstützung der Grundlagenforschung auf EU-Ebene möglich.
Fuente: News-Commentary
Finally, Europe must place more emphasis on basic research.
Schließlich muss in Europa der Grundlagenforschung mehr Bedeutung beigemessen werden.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: