Traducción Alemán-Inglés para "grassieren"

"grassieren" en Inglés

grassieren
[graˈsiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be rife
    grassieren von Krankheit, Seuche
    be widespread
    grassieren von Krankheit, Seuche
    grassieren von Krankheit, Seuche
  • be rife (oder | orod rampant, widespread)
    grassieren von Übelstand etc
    grassieren von Übelstand etc
  • (be) spread
    grassieren von Gerücht etc
    grassieren von Gerücht etc
ejemplos
  • es grassieren Gerüchte, dass …
    there are rumo(u)rs that …
    es grassieren Gerüchte, dass …
  • be (all) the rage
    grassieren von Mode etc ironisch | ironicallyiron
    grassieren von Mode etc ironisch | ironicallyiron
Xenophobia and racism are already prevalent throughout the Union.
In der ganzen Union grassieren Fremdenfeindlichkeit und Rassismus.
Fuente: Europarl
crime is rife in all the capitals of Europe;
in allen europäischen Hauptstädten grassiert das Verbrechen;
Fuente: Europarl
Now, bureaucratic infighting and misconceptions are rampant.
Inzwischen grassieren bürokratische Machtkämpfe und Missverständnisse.
Fuente: News-Commentary
Banditry is rife in Baghdad and on all major transport routes leading to the capital.
Banditentum grassiert in Bagdad und auf allen großen Transportrouten, die in die Hauptstadt führen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: