Traducción Alemán-Inglés para "Beweislast"

"Beweislast" en Inglés

Beweislast
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Beweislast obliegt dem Kläger
    the burden of proof is upon (oder | orod lies with, rests with) the plaintiff
    die Beweislast obliegt dem Kläger
  • die Beweislast ging auf den Beklagten über
    the onus shifted onto the defendant
    die Beweislast ging auf den Beklagten über
die Beweislast umkehren
to shift the burden of proof
die Beweislast umkehren
die Beweislast obliegt dem Kläger
the burden of proof is on (oder | orod rests with) the plaintiff
die Beweislast obliegt dem Kläger
In this way, they have the burden of proof which is assessed by the authorities.
Auf diese Weise trägt er die Beweislast und die Behörden prüfen die Beweise.
Fuente: Europarl
That being said, we welcome the fact that the burden of proof has shifted onto industry.
Dessen ungeachtet begrüßen wir, dass die Beweislast auf die Industrie verlagert wurde.
Fuente: Europarl
Admittedly, and this is an important point to make, the reversal of the burden of proof remains.
Zwar- und das ist ein wichtiger Punkt- bleibt die Umkehr der Beweislast bestehen.
Fuente: Europarl
I also support the fact that they place the burden of proof firmly on state authorities.
Ich unterstütze zudem, dass die Beweislast eindeutig den nationalen Behörden obliegen sollte.
Fuente: Europarl
The onus of proof continues to be on those who wish to do these things.
Die Beweislast liegt immer noch bei denen, die an einer solchen Erweiterung interessiert sind.
Fuente: Europarl
This involves something as revolutionary as reversing the burden of proof.
Dies bedeutet die Umkehrung der Beweislast, eine geradezu revolutionäre Änderung.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: