Traducción Alemán-Inglés para "abstrakt"

"abstrakt" en Inglés

abstrakt
[apˈstrakt]Adjektiv | adjective adj <abstrakter; abstraktest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • abstract
    abstrakt nicht konkret, gegenständlich
    abstrakt nicht konkret, gegenständlich
  • abstract
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • nonrepresentational
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
    nonfigurative
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
ejemplos
  • abstract
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
  • conceptual
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
  • formal
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
  • empty
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL inhaltlos
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL inhaltlos
  • unintuitive
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL unanschaulich
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL unanschaulich
  • pure
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL rein
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL rein
abstrakt
[apˈstrakt]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in the abstract
    abstrakt
    abstractly
    abstrakt
    abstrakt
ejemplos
  • abstrakt malen [denken]
    to paint [to think] abstractly
    abstrakt malen [denken]
abstrakt
Neutrum | neuter n <Abstrakten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Peace is concrete, not abstract.
Frieden ist nicht abstrakt, sondern konkret.
Fuente: Europarl
We cannot legislate in the abstract!
Wir können nicht abstrakt Rechtsvorschriften erlassen!
Fuente: Europarl
The theory is too abstract for me.
Die Theorie ist mir zu abstrakt.
Fuente: Tatoeba
It's not like its relation to some abstract form.
Es ist nicht wie ihre Beziehung zu einer abstrakten Form.
Fuente: TED
Abstract discussion on the risk of climate change is not enough.
Abstrakte Diskussionen über das Risiko des Klimawandels reichen nicht aus.
Fuente: Europarl
In a flash, greater integration ceased to be some abstract ideal.
Ein Augenblick genügte und die stärkere Integration war kein abstraktes Ideal mehr.
Fuente: Europarl
Europe is viewed more as an abstraction than an important presence in our lives.
Europa wird eher als abstraktes Gebilde denn als wichtige Präsenz in unserem Leben betrachtet.
Fuente: Europarl
This is a question that cannot really be answered in abstract terms.
Dies ist eine Frage, die man nicht wirklich abstrakt beantworten kann.
Fuente: Europarl
Terrorism is an abstract term but it has a specific political bedrock.
Terrorismus ist ein abstrakter Begriff, doch er hat eine spezifische politische Grundlage.
Fuente: Europarl
This is not an abstract issue to them, nor is it a matter that has long since been resolved.
Für sie ist das kein abstraktes Problem, auch keine Sache, die längst geklärt ist.
Fuente: Europarl
Women often see EU decision-making as too distant, abstract and highfalutin.
Frauen empfinden den EU-Entscheidungsprozess oft als zu weit entfernt, abstrakt und hochtrabend.
Fuente: Europarl
I believe that this is because these goals were too abstract.
Dies liegt meiner Ansicht nach daran, dass die Ziele zu abstrakt formuliert wurden.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: