Traducción Alemán-Inglés para "abnutzen"

"abnutzen" en Inglés

abnutzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>, auch | alsoa. abnützen

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • wear out
    abnutzen Kleidung, Material etc
    abnutzen Kleidung, Material etc
  • wear out
    abnutzen besonders Kragen, Manschetten
    fray
    abnutzen besonders Kragen, Manschetten
    abnutzen besonders Kragen, Manschetten
  • wear out (oder | orod down)
    abnutzen Schuhe, Reifen
    abnutzen Schuhe, Reifen
  • wear out
    abnutzen Medizin | medicineMED Organismus
    abnutzen Medizin | medicineMED Organismus
abnutzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich abnutzen von Kleidung, Material etc
    wear (out)
    sich abnutzen von Kleidung, Material etc
  • sich mit der Zeit (von selbst) abnutzen
    to wear out in time
    sich mit der Zeit (von selbst) abnutzen
  • wear out
    abnutzen besonders von Kragen etc
    fray
    abnutzen besonders von Kragen etc
    abnutzen besonders von Kragen etc
Another problem is that these platforms have been heavily exploited.
Ein weiteres Problem ist, dass diese Plattformen erheblich abgenutzt sind.
Fuente: Europarl
Everything is old and worn out.
Alles ist alt und abgenutzt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!