Traducción Alemán-Griego para "an"

"an" en Griego

an
Präposition, Verhältniswort | πρόθεση präp <+Dativ | +δοτική+dat /+Akkusativ | +αιτιατική +akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • σε (+Akkusativ | +αιτιατική+akk)
    an räumlich, zeitlich
    an räumlich, zeitlich
  • προς (+Akkusativ | +αιτιατική+akk)
    an räumlich
    an räumlich
ejemplos
es mangelt an+Dativ | +δοτική +dat
λείπειoder | ή od λείπουν+Nominativ | +ονομαστική +nom
es mangelt an+Dativ | +δοτική +dat
zum Andenken an
στη μνήμη (+Genitiv | +γενική+gen)
zum Andenken an
zum Gedenken an+Dativ | +δοτική +dat
προς τιμήν+Genitiv | +γενική +gen
zum Gedenken an+Dativ | +δοτική +dat
στο πλευρό μου
an sich drücken
an sich drücken
an jemandem festhalten
zur Erinnerung an+Akkusativ | +αιτιατική +akk
στη μνήμη, στην ανάμνηση (+Genitiv | +γενική+gen)
zur Erinnerung an+Akkusativ | +αιτιατική +akk
an Bedeutung gewinnen/verlieren
αποκτώ/χάνω σημασία
an Bedeutung gewinnen/verlieren
das kotzt mich an
αυτό μου σπάει τα νεύρα
das kotzt mich an
von Kindesbeinen an
από μικρή ηλικία
von Kindesbeinen an
aus Mangel an Beweisen
έλλειψει αποδείξεων
aus Mangel an Beweisen
an etwas+Dativ | +δοτική +dat vorbeikommen
an etwas+Dativ | +δοτική +dat vorbeikommen
το Πάσχα
an Ostern
an j-n/etw heranreichen
φτάνω σε/κ-ι
an j-n/etw heranreichen
an etwas+Dativ | +δοτική +dat vorbeikommen
an etwas+Dativ | +δοτική +dat vorbeikommen
an den Pranger stellenauch | και, επίσης a. in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
an den Pranger stellenauch | και, επίσης a. in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
anoder | ή od zu Weihnachten
anoder | ή od zu Weihnachten
was liegt an? umgangssprachlich | οικείοumg
τι έχουμε εδώ;
was liegt an? umgangssprachlich | οικείοumg
von jetzt an
από τώρα (και στο εξής), από ’δώ κι εμπρός
von jetzt an
an die Tür klopfen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: