„tiere“ tiere [ˈtiːəʀə] <komparativ, højere grad | Komparativkomp von tit> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) öfter, häufiger öfter, häufiger tiere tiere
„tier“: substantiv, navneord tier [ˈtiːʔəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zehner, Zehn Zehnerhankøn | maskulin m tier tier Zehnhunkøn | feminin fogså | auch a. Münze tier tier
„springe“ springe [ˈsbʀeŋə] <sprang; sprunget> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) springen, platzen, reißen, zerspringen, durchbrennen springen springe springe platzen, zerspringen springe springe reißen springe springe durchbrennen Sicherung springe springe ejemplos lade en tier springe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg einen Zehner springen lassen lade en tier springe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg springe af abspringen springe af springe fra sich zurückziehen absagen, abspringen springe fra springe om umspringen, umschlagen springe om det springer jeg op og falder ned på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das lässt mich kalt det springer jeg op og falder ned på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig springe over Seiten überspringen springe over springe ud hinausspringen springe ud springe ud luftfart | FlugwesenFLUG abspringen springe ud luftfart | FlugwesenFLUG springe ud ausschlagen Baum springe ud springende springendogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sprunghaft springende ocultar ejemplosmostrar más ejemplos