„saklighet“: Substantiv, Hauptwort saklighetSubstantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sachlichkeit SachlichkeitFemininum, weiblich f saklighet saklighet
„sak“: Substantiv, Hauptwort sak [sɑːk]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Sache, Ding, Angelegenheit SacheFemininum, weiblich f sak sak DingNeutrum, sächlich n sak sak AngelegenheitFemininum, weiblich f sak sak ejemplos en sak till noch etwas/eins en sak till som saken ligger till wie die Dinge liegen som saken ligger till det är sak samma das ist einerlei det är sak samma göra sak av något über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) Klage führen göra sak av något göra gemensam sak med någon mit jemandem gemeinsame Sache machen göra gemensam sak med någon gå rakt på sak direkt zur Sache kommen gå rakt på sak hålla sig till saken bei der Sache bleiben hålla sig till saken komma till saken zur Sache kommen komma till saken i sak sachlich i sak ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„saklig“: Adjektiv, Eigenschaftswort sakligAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sachlich sachlich saklig saklig
„inblandad“: Adjektiv, Eigenschaftswort inblandad [˅inblandad]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verwickelt, beteiligt verwickelt (i inAkkusativ, 4. Fall akk) inblandad beteiligt (i anDativ, 3. Fall dat) inblandad inblandad ejemplos jag vill inte bli inblandad i saken ich will in die(se) Angelegenheit nicht hineingezogen/verwickelt werden jag vill inte bli inblandad i saken
„fundera“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort fundera [fɵnˈdeːra]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nachdenken, nachsinnen, grübeln, über'legen nachdenken, nachsinnen, grübeln (på überAkkusativ, 4. Fall akk) fundera fundera über'legen (påAkkusativ, 4. Fall akk) fundera fundera ejemplos jag ska fundera på saken ich werde mir die Sache überlegen jag ska fundera på saken „fundera“: Partikelverb fundera [fɵnˈdeːra]Partikelverb v/p <1> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ersinnen... ejemplos fundera ut ersinnen, ausdenken fundera ut
„smal“: Adjektiv, Eigenschaftswort smal [smɑːl]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schmal, dünn, schlank, eng schmal, dünn smal smal schlank smal smal eng smal smal ejemplos det är en smal sak umgangssprachlichumg das ist kinderleicht det är en smal sak umgangssprachlichumg vara smal om midjan eine schlanke Taille haben vara smal om midjan
„given“: Adjektiv, Eigenschaftswort givenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gegeben, gewiss, unzweifelhaft gegeben given given gewiss, unzweifelhaft given given ejemplos en given sak eine ausgemachte Sache en given sak det är givet! das ist klar! det är givet! ta något för givet etwas als gegeben hinnehmen ta något för givet
„snack“: Neutrum, sächlich snack [snak]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geschwätz, Geplauder, Schnack GeschwätzNeutrum, sächlich n snack snack GeplauderNeutrum, sächlich n snack umgangssprachlichumg SchnackMaskulinum, männlich m snack umgangssprachlichumg snack umgangssprachlichumg ejemplos inget snack! keine Widerrede! inget snack! det är inget snack om den saken das ist doch klar det är inget snack om den saken
„klen“: Adjektiv, Eigenschaftswort klen [kleːn]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schwach, schwächlich, zart schwach, schwächlich, zart klen klen ejemplos vara klen kränkeln vara klen det är klent med mat das Essen ist knapp det är klent med mat det är klent med den saken damit ist es schlecht bestellt det är klent med den saken
„tu“: Numerale, Zahlwort tu [tʉː]Numerale, Zahlwort num Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zwei zwei tu tu ejemplos på tu man hand unter vier Augen på tu man hand de unga tu das junge Paar de unga tu det är inte tu tal om den saken darüber kann kein Zweifel herrschen, die Sache ist klar det är inte tu tal om den saken