Traducción Alemán-Sueco para "Sache"

"Sache" en Sueco

Sache
Femininum, weiblich f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sak
    Sache
    Sache
  • grej
    Sache umgangssprachlichumg
    Sache umgangssprachlichumg
  • historia
    Sache Geschichte
    Sache Geschichte
  • affär
    Sache Geschäft
    Sache Geschäft
  • ärendeNeutrum, sächlich n
    Sache Angelegenheit
    Sache Angelegenheit
  • mål
    Sache Jura, RechtswesenJUR
    Sache Jura, RechtswesenJUR
ejemplos
  • SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg
    tillhörigheterPlural, Mehrzahl pl
    SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg
  • SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung
    kläderPlural, Mehrzahl pl
    SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung
  • zur Sache
    till saken
    zur Sache
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
die Sache hat einen Haken, der Haken ist
det finns en hake med det hela
die Sache hat einen Haken, der Haken ist
eine Sache leid sein
vara trött på något
eine Sache leid sein
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) müde sein
vara trött på något
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) müde sein
sich (Dativ, 3. Falldat) einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) bewusstsein/werden
vara/bli medveten om något
sich (Dativ, 3. Falldat) einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) bewusstsein/werden
das ist eine runde Sache
det är toppen
das ist eine runde Sache
sich einer Sache (Dativ, 3. Falldat) verschreiben
ägna sig åt en sak
sich einer Sache (Dativ, 3. Falldat) verschreiben
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) überdrüssig sein
vara trött (utled) på något
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) überdrüssig sein
die Sache ist gelaufen
det är kört
det gick
die Sache ist gelaufen
bei der Sache bleiben
hålla sig till saken
bei der Sache bleiben
das ist eine Sache für sich
det är en sak för sig
das ist eine Sache für sich
jemandem (einer SacheDativ, 3. Fall dat) gerecht werden
göra någon (åt något) rättvisa
jemandem (einer SacheDativ, 3. Fall dat) gerecht werden
sich seiner Sache sicher sein
vara säker på sin sak
sich seiner Sache sicher sein
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) mächtig sein
kunna en sak
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) mächtig sein
an der Sache ist was dran
det ligger något i det
an der Sache ist was dran
jemandem/einer Sache nicht trauen
inte trojemand, jemandem, jemanden | någon någon /etwas | något något
jemandem/einer Sache nicht trauen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: