Traducción Portugués-Alemán para "sangu��neo"

"sangu��neo" en Alemán

Se refiere a sagu, não, neto o nexo?

sangue

[ˈsɜ̃gɨ]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Blutneutro | Neutrum n
    sangue
    sangue
  • Geschlechtneutro | Neutrum n
    sangue em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    sangue em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Saftmasculino | Maskulinum m
    sangue
    sangue
ejemplos

sangue-frio

[sɜ̃gɨˈfriu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

esvair-se

[ɨʒvɜˈirsɨ]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

transfusão

[trɜ̃ʃfuˈzɜ̃ũ]feminino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • transfusão de sangue medicina | MedizinMED
    (Blut)Transfusionfeminino | Femininum f
    transfusão de sangue medicina | MedizinMED

bugio

[buˈʒiu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Brüllaffemasculino | Maskulinum m
    bugio zoologia | ZoologieZOOL
    bugio zoologia | ZoologieZOOL
  • Affemasculino | Maskulinum m
    bugio geralmentetambém | auch tb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    bugio geralmentetambém | auch tb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
ejemplos
  • ter sangue de bugio em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    ter sangue de bugio em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig

fraqueza

[frɜˈkezɜ]feminino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • fraqueza no sangue uso familiar | umgangssprachlichfam
    Blutarmutfeminino | Femininum f
    fraqueza no sangue uso familiar | umgangssprachlichfam
  • cair na fraqueza de (infinitivo | Infinitivinf)
    so schwach sein, dass
    cair na fraqueza de (infinitivo | Infinitivinf)

puro-sangue

[puruˈsɜ̃gɨ]masculino | Maskulinum m <plural | Pluralpl puros-sangues>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vollblutneutro | Neutrum n
    puro-sangue espec cavalo
    puro-sangue espec cavalo

chouriço

[ʃoˈrisu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Art (Räucher)Wurstfeminino | Femininum f
    chouriço gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
    chouriço gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
ejemplos
  • Stoffrolle gegen Zug an Fensterne | und u. Türen
    chouriço de pano
    chouriço de pano
  • Haarteilneutro | Neutrum n
    chouriço cabelo
    chouriço cabelo

laço

[ˈłasu]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schleifefeminino | Femininum f
    laço
    laço
  • Schlingefeminino | Femininum f (legen)
    laço armar caça
    laço armar caça
  • Lassoneutro | Neutrum n
    laço
    laço
  • Fliege
    laço vestuário uso familiar | umgangssprachlichfam
    laço vestuário uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Bandneutro | Neutrum n
    laço
    laço
ejemplos