Traducción Portugués-Alemán para "apertar"

"apertar" en Alemán

apertar
[ɜpɨrˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • apertar alguém em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    jemandem (hart) zusetzen
    apertar alguém em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • apertar alguém espec em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    jemanden ausfragen
    apertar alguém espec em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • apertar a mão de alguém
    jemandem die Hand schütteln
    apertar a mão de alguém
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
apertar
[ɜpɨrˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • drücken
    apertar
    apertar
  • apertar
  • drängen
    apertar tempo necessidade
    apertar tempo necessidade
  • stärker (ou schlimmer) werden
    apertar caloret cetera | etc., und so weiter etc
    apertar caloret cetera | etc., und so weiter etc
  • sich zusammenziehen
    apertar tempestade
    apertar tempestade
ejemplos
  • apertar com alguém
    jemanden bedrängen jemandem zusetzen mit
    apertar com alguém
  • apertar-se a
    sich drängen (ou hängen) an (acusativo | Akkusativac)
    apertar-se a
apertar a mão a alguém
jemandem die Hand drücken
apertar a mão a alguém
apertar o torniquete a alguém
jemandem die Daumenschrauben anziehen
apertar o torniquete a alguém
apertar (ou dobrar) o passo
schneller gehen
apertar (ou dobrar) o passo
apertar os cintos
apertar os cintos

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: