„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„grad“: rodzaj męski gradrodzaj męski | Maskulinum m <-u; tylko liczba pojedyncza | ohne Pluralbpl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hagel Hagelrodzaj męski | Maskulinum m grad grad ejemplos grad pocisków ein Hagel von Geschossen grad pocisków grad oklasków Beifallssturmrodzaj męski | Maskulinum m grad oklasków pada grad es hagelt pada grad
„śnieg“: rodzaj męski śniegrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -i> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schnee Schneerodzaj męski | Maskulinum m śnieg śnieg ejemplos pada śnieg es schneit pada śnieg biały jak śnieg schneeweiß biały jak śnieg pokryty śniegiem schneebedeckt pokryty śniegiem zasypany śniegiem verschneit zasypany śniegiem ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„padać“ padać <-am> (paść <padnę, -dnij!>) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fallen, verenden fallenrównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig padać padać verenden padać bydło padać bydło ejemplos pada deszcz es regnet pada deszcz pada śnieg es schneit pada śnieg padać ofiarądopełniacz | Genitiv gen zum Opfer fallencelownik | Dativ dat padać ofiarądopełniacz | Genitiv gen padać sobie w ramionaalbo, lub | oder od objęcia sich in die Arme fallen padać sobie w ramionaalbo, lub | oder od objęcia padać na kolana auf die Knie fallen padać na kolana padać z nóg sich kaum noch auf den Beinen halten können padać z nóg padać na nos wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg hundemüde sein padać na nos wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„akcent“: rodzaj męski akcentrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -y> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Akzent, Akzent, Element, Betonung, Akzent Akzentrodzaj męski | Maskulinum m akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ Betonungrodzaj żeński | Femininum f akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ akcent językoznawstwo | SprachwissenschaftJĘZ Akzentrodzaj męski | Maskulinum m akcent wymowa akcent wymowa Elementrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n akcent szczegół Akzentrodzaj męski | Maskulinum m w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig akcent szczegół akcent szczegół ejemplos akcent pada na przedostatnią sylabę der Akzentalbo, lub | oder od die Betonung liegt auf der vorletzten Silbe akcent pada na przedostatnią sylabę mówić z obcym akcentem mit ausländischem Akzent sprechen mówić z obcym akcentem kłaść akcent nabiernik | Akkusativ akk betonen, hervorhebenbiernik | Akkusativ akk kłaść akcent nabiernik | Akkusativ akk
„deszcz“: rodzaj męski deszczrodzaj męski | Maskulinum m <-u; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Regen Regenrodzaj męski | Maskulinum m deszcz deszcz ejemplos drobny deszcz Sprühregenrodzaj męski | Maskulinum m drobny deszcz ulewny deszcz Platzregenrodzaj męski | Maskulinum m ulewny deszcz pada deszcz es regnet pada deszcz w deszczalbo, lub | oder od po deszczu im Regen w deszczalbo, lub | oder od po deszczu złapał nas deszcz wir sind in den Regen gekommen złapał nas deszcz kwaśne deszczeliczba mnoga | Plural pl saurer Regenrodzaj męski | Maskulinum m kwaśne deszczeliczba mnoga | Plural pl z deszczu pod rynnę vom Regen in die Traufe z deszczu pod rynnę rosnąć jak grzyby po deszczu wie Pilze aus dem Boden schießen rosnąć jak grzyby po deszczu ocultar ejemplosmostrar más ejemplos