Traducción Inglés-Alemán para "valour"
"valour" en Alemán
Kraft genug ist in den Gliedern, wenn sie nur nicht in den Köpfen gefehlt hätte.
Here there is great valour in the limbs whilst it fails in the head.
Fuente: Books
Im Krieg ist's Sitte, jeden Vorteil nutzen; zehn gegen eins setzt nicht den Mut herab.
It is war's prize to take all vantages, and ten to one is no impeach of valour.
Fuente: Tatoeba
Doch an dieser Stelle schweigt des Sängers Höflichkeit wohl besser.
At which point discretion is the better part of valour.
Fuente: Europarl
Kurz, das Gefährlichste ist bei Miethstruppen ihre Feigheit; bei Hilfstruppen ihre Tapferkeit.
In conclusion, in mercenaries dastardy is most dangerous; in auxiliaries, valour.
Fuente: Books
Fuente
- Tatoeba
- GlobalVoices
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Global Voices
- Base de datos original: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- Books
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Bilingual Books