Traducción Inglés-Alemán para "subscriber"

"subscriber" en Alemán

subscriber
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Unterzeichner(in), -zeichnete(r) (togenitive (case) | Genitiv gen)
    subscriber rare | seltenselten (signatory)
    subscriber rare | seltenselten (signatory)
  • Befürworter(in), Förderermasculine | Maskulinum m (togenitive (case) | Genitiv gen)
    subscriber supporter, promoter
    subscriber supporter, promoter
  • Subskribent(in), Abonnent(in)
    subscriber to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subscriber to newspaper, magazineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fernsprechteilnehmer(in)
    subscriber telephone subscriber
    subscriber telephone subscriber
ejemplos
  • Zeichner(in) (togenitive (case) | Genitiv gen) (eines Geldbetrages)
    subscriber to amount of money
    subscriber to amount of money
Wie viele Abonnenten hat diese Zeitschrift?
How many subscribers does this magazine have?
Fuente: Tatoeba
Andere Modelle wären, dass der Anleger zahlt.
Other possible models include a subscriber-pays model.
Fuente: Europarl
In einer so entscheidenden Phase glänzt Europa durch Abwesenheit.
At this crucial time, the European Union is unavailable to its subscribers.
Fuente: Europarl
Wie groß ist die Auflage dieser Zeitschrift?
How many subscribers does this magazine have?
Fuente: Tatoeba
Geschätzte 250 Millionen Mobilfunkkunden leben allein in afrikanischen Ländern südlich der Sahara.
An estimated 250 million subscribers live in Sub-Saharan Africa alone.
Fuente: News-Commentary
Zu klären bliebe abschließend noch das Problem der öffentlichen Teilnehmerverzeichnisse.
Finally, the issue of public subscriber directories remains to be solved.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: