Traducción Inglés-Alemán para "stretching"

"stretching" en Alemán

stretching
[ˈstreʧiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Streckungfeminine | Femininum f
    stretching pulling taut, spreading out tautlyalso | auch a. physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Dehnungfeminine | Femininum f
    stretching pulling taut, spreading out tautlyalso | auch a. physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Spannenneuter | Neutrum n
    stretching pulling taut, spreading out tautlyalso | auch a. physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    stretching pulling taut, spreading out tautlyalso | auch a. physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Reckungfeminine | Femininum f
    stretching engineering | TechnikTECH
    stretching engineering | TechnikTECH
  • Anspannungfeminine | Femininum f
    stretching overstretching
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stretching overstretching
    stretching overstretching
stretching
[ˈstreʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Streck…, Spann…, Dehn…
    stretching
    stretching
  • Reck…
    stretching engineering | TechnikTECH
    stretching engineering | TechnikTECH
Diese Länder müssen die Hilfe, die wir ihnen bieten, auch annehmen.
These countries also have to accept the helping hand we are stretching out to them.
Fuente: Europarl
Das ist, gelinde gesagt, an den Haaren herbeigezogen.
That is stretching a point to say the least.
Fuente: Europarl
Tatsächlich wird das Wohlstandsgefälle von Jahr zu Jahr größer.
In fact, the gap in wealth is stretching every year.
Fuente: Europarl
Das ganze blaue Europa muss hier neu gestaltet werden.
We have the whole of'blue Europe' stretching out before us waiting to be reorganised.
Fuente: Europarl
Das dürfte die Möglichkeiten des Kommissars etwas überfordern.
I think that might be stretching the Commissioner's powers a little bit.
Fuente: Europarl
Ich glaube, dieses Parlament ist jetzt an die Grenze seiner Glaubwürdigkeit gestoßen.
I believe this Parliament is stretching the bounds of its credibility.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: