Traducción Inglés-Alemán para "sponsorship"

"sponsorship" en Alemán

sponsorship
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bürgschaftfeminine | Femininum f
    sponsorship surety
    sponsorship surety
  • Gönnerschaftfeminine | Femininum f
    sponsorship patronage
    sponsorship patronage
  • Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f (für jemanden)
    sponsorship responsibility
    sponsorship responsibility
  • Patenschaftfeminine | Femininum f
    sponsorship godparenthood
    sponsorship godparenthood
Ich bin für die Abschaffung von Tabakwerbung und-sponsoring.
I am in favour of ending tobacco advertising and sponsorship.
Fuente: Europarl
Heute versteht man unter Kriegsbeute Aufträge, Aufmerksamkeiten oder Sponsoring.
Nowadays, the spoils of war go by the name of commission, attention or sponsorship.
Fuente: Europarl
Das Mäzenatentum, das Sponsoring ist wichtig.
Patronage and sponsorship are important.
Fuente: Europarl
Das ist mehr, als was sie für TED zahlen müssten, wenn Google als Sponsor wegfallen würde.
That's more than you pay for TED, if Google dropped their sponsorship.
Fuente: TED
Ein harmloses Beispiel ist das Sponsoring von Adidas für Tennisturniere.
A benign example is Adidas s sponsorship ’ of tennis tournaments.
Fuente: News-Commentary
Ob ein Sponsoringverbot wirklich einen pädagogischen Erfolg hätte, steht offen.
Whether a ban on sponsorship would actually have an educational impact is a moot question.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!