Traducción Inglés-Alemán para "sensibly"

"sensibly" en Alemán

Wenn wir eine vernünftige Lastenteilung in Europa hätten, wäre es überhaupt kein Problem.
If the burden were sensibly spread across Europe then there would not be a problem at all.
Fuente: Europarl
Das war ja kaum vernünftig im Parlament zu beraten.
It has been difficult to discuss this sensibly in Parliament.
Fuente: Europarl
Der Abgeordnete aus Dänemark hat hier vernünftig über die Regionen gesprochen, die es gibt.
The Danish Member spoke here sensibly about the regions which are there.
Fuente: Europarl
Dies wird spürbare Auswirkungen haben, wenn die Mittel sinnvoll angewendet werden.
This will have a tangible effect if the funds are applied sensibly.
Fuente: Europarl
So werden die Gelder sinnvoll- wie bisher- und effizient investiert.
As a result, money will be invested sensibly and efficiently, as it has been until now.
Fuente: Europarl
Sicher, die Banken haben klug gehandelt, wie wir von Herrn Almunia hörten.
Certainly, the banks have operated sensibly, as we heard from Mr Almunia.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: