Traducción Inglés-Alemán para "lawlessness"

"lawlessness" en Alemán

lawlessness
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gesetzlosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness of country, person
    lawlessness of country, person
  • Gesetzwidrigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness unlawfulness
    lawlessness unlawfulness
  • Zügellosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness lack of restraint
    lawlessness lack of restraint
  • Anarchiefeminine | Femininum f
    lawlessness anarchy
    Regierungs-, Gesetzlosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness anarchy
    lawlessness anarchy
Gesetzlosigkeit darf nicht mit Gesetzlosigkeit beantwortet werden.
Lawlessness cannot be allowed to be the answer to lawlessness.
Fuente: Europarl
Letzte Woche kapitulierten die staatlichen Kräfte vor der Gesetzlosigkeit.
Last week in Northern Ireland the forces of the state capitulated in the face of lawlessness.
Fuente: Europarl
In dem Machtvakuum, das in Zeiten der Gesetzlosigkeit entsteht, gibt es keine Kontrolle.
In the power vacuum which arises in times of lawlessness, there is no control.
Fuente: Europarl
Das echte Problem ist die vom Staat unterstützte Gesetzlosigkeit.
The real problem is state-sponsored lawlessness.
Fuente: Europarl
Damit sind auf das Engste Konflikte, Gesetzlosigkeit und Korruption verbunden.
Conflict, lawlessness and corruption are deeply embedded.
Fuente: Europarl
Dazu ist es nötig, den derzeit herrschenden Status der Rechts- und Straflosigkeit zu beenden.
This means putting an end to the currently prevailing state of lawlessness and impunity.
Fuente: Europarl
Gesetzlosigkeit darf nicht mit Gesetzlosigkeit beantwortet werden.
Lawlessness cannot be allowed to be the answer to lawlessness.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: