Traducción Inglés-Alemán para "gusset"

"gusset" en Alemán

gusset
[ˈgʌsit]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zwickelmasculine | Maskulinum m
    gusset in sewing
    Keilmasculine | Maskulinum m
    gusset in sewing
    gusset in sewing
  • Winkelstückneuter | Neutrum n
    gusset engineering | TechnikTECH triangular metal plate for strengthening corners
    Eckblechneuter | Neutrum n
    gusset engineering | TechnikTECH triangular metal plate for strengthening corners
    gusset engineering | TechnikTECH triangular metal plate for strengthening corners
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    gusset wedge
    gusset wedge
  • dreieckiges Stück Land
    gusset triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gusset triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Oberlederstückneuter | Neutrum n
    gusset on shoe
    gusset on shoe
  • zwickelartiger Ausschnitt
    gusset HERALDIK
    gusset HERALDIK
  • Schutzplattefeminine | Femininum f, -stückneuter | Neutrum n
    gusset piece of armour
    gusset piece of armour
gusset
[ˈgʌsit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mit einem Winkelstück verbinden
    gusset engineering | TechnikTECH join with gusset
    gusset engineering | TechnikTECH join with gusset

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: