Traducción Inglés-Alemán para "enclave"

"enclave" en Alemán

enclave
[enˈkleiv; in-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

enclave
[enˈkleiv; in-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Enklavefeminine | Femininum f (von fremdem Staatsgebiet umgebener Landesteil)
    enclave
    enclave
Dies sollte zum Entstehen relativ sicherer Enklaven führen.
Relatively safe enclaves should emerge from this effort.
Fuente: News-Commentary
Aber in Wirklichkeit ist Syrien bereits eine Enklave des Extremismus.
But, in reality, Syria has already become an enclave for extremism.
Fuente: News-Commentary
Im dritten Wiener Übereinkommen von 1975 hat es Festlegungen für die Enklaven gegeben.
In the Vienna III agreement of 1975, certain stipulations were made in respect of the enclaves.
Fuente: Europarl
Die Union ist weiterhin für die Beibehaltung einer kurdischen Enklave im Nordirak.
The Union remains in favour of the maintenance of a Kurdish enclave in northern Iraq.
Fuente: Europarl
Bestenfalls kann Putins Politik zur Herstellung einer relativ sicheren Enklave führen.
Putin s policy ’ can, at most, establish a relatively secure enclave.
Fuente: News-Commentary
Der Fall von Granada, der letzten muslimischen Enklave Europas
The first is the fall of Granada, the last Muslim enclave in Europe.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: