Traducción Inglés-Alemán para "degraded"

"degraded" en Alemán

Wir haben mehr als 15 Millionen Liter Wasser in geschädigte Ökosysteme zurückgeführt.
We've returned more than four billion gallons of water to degraded ecosystems.
Fuente: TED
Manche sind bereits Wüsten; andere veröden durch den Sand ganz erheblich.
Some are already deserts; others are being seriously degraded by the sand.
Fuente: TED
Dieses Weltbild ist eine Folge der Erforschung von degradierten Riffen.
This view of the world is a consequence of having studied degraded reefs.
Fuente: TED
Die Studie zeigt, dass der größte Kapitalwert für Palmöl auf degradiertem Land zu finden ist.
The study shows that the highest net present value for palm oil is on land that's been degraded.
Fuente: TED
Es ist tatsächlich etwas hier, aber es es wurde entfremdet.
There actually is something here, but it's degraded.
Fuente: TED
Das islamische Regime hat Frauen zu Menschen zweiter Klasse degradiert.
The Islamic regime has degraded women to second-class citizens.
Fuente: Europarl
Wie konnten unsere Werte so sehr verfallen, daß sogar Kinder für Sex verkauft werden können?
How have our values become so degraded that even children can be sold for sex?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: