Traducción Inglés-Alemán para "contraction"

"contraction" en Alemán

contraction
[kənˈtrækʃən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zuziehungfeminine | Femininum f
    contraction medicine | MedizinMED of disease
    contraction medicine | MedizinMED of disease
  • dauernde Verkürzung, Kontrakturfeminine | Femininum f
    contraction medicine | MedizinMED of muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contraction medicine | MedizinMED of muscleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction shrinking
    Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    contraction shrinking
    contraction shrinking
  • Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Abkürzungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Verkürzungfeminine | Femininum f
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    Kurzwortneuter | Neutrum n
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
    contraction linguistics | SprachwissenschaftLING shortening, shortened word
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m
    contraction of market, industry
    contraction of market, industry
  • Kontraktionfeminine | Femininum f
    contraction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of circulation of banknotes
    contraction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of circulation of banknotes
cathodal contraction
pelvic contraction
Beckenverengerung
pelvic contraction
Nach 14 Minuten hatte ich diese fürchterlichen Kontraktionen wie diese Notwendigkeit zu atmen.
At 14 minutes, I had these awful contractions, like this urge to breathe.
Fuente: TED
Nach sechs Monaten, wuchsen die Nerven gut ein, man konnte starke Kontraktionen sehen.
And after six months, the nerves grew in well, and you could see strong contractions.
Fuente: TED
Dadurch droht sich die unerfreuliche Schrumpfung des globalen Handels noch weiter zuzuspitzen.
This threatens to aggravate the damaging contraction of global trade.
Fuente: News-Commentary
Der Abschwung in den USA im ersten Quartal dieses Jahres wurde als wetterbedingt abgetan.
A contraction in the US economy in the first quarter of the year was dismissed as weather-related.
Fuente: News-Commentary
Die Wall Street steht nun vor einem der schwersten Abschwünge in der Geschichte.
Wall Street is now facing one of the worst contractions in history.
Fuente: News-Commentary
Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden.
This contraction has become even more severe since then.
Fuente: News-Commentary
New York: Jüngste Daten legen nahe, dass das Tempo, mit dem die Weltwirtschaft schrumpft, nachlässt.
New York Recent data – suggest that the rate of contraction in the world economy may be slowing.
Fuente: News-Commentary
Das zweite Argument für eine expansive fiskalpolitische Kontraktion ist subtiler.
The second case for expansionary fiscal contraction is subtler.
Fuente: News-Commentary
Ich denke an Lorenzkontraktionen und Einsteinsche Relativität.
I'm thinking of Lorenz contractions and Einsteinian relativity.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: