Traducción Inglés-Alemán para "containment"

"containment" en Alemán

containment
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zurückhaltungfeminine | Femininum f
    containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beherrschungfeminine | Femininum f
    containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelungfeminine | Femininum f
    containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eindämmungfeminine | Femininum f
    containment checking, stemming
    In-Schach-Haltenneuter | Neutrum n
    containment checking, stemming
    containment checking, stemming
ejemplos
Die Eindämmungspolitik stellt keineswegs ein Relikt des Kalten Krieges dar.
Containment is hardly a relic of the Cold War.
Fuente: News-Commentary
Wir werden hier heraus fliegen, einfach um die Art der Hülle zu sehen.
We'll fly outside it here, just to see this sort of containment.
Fuente: TED
Diese Eingrenzung hängt überwiegend von Impfungen ab, aber diese sind nur ein Teil der Lösung.
Containment depends heavily on vaccines, but vaccines are only part of the answer.
Fuente: News-Commentary
Vietnam war Amerikas teuerste Abweichung von der Eindämmungspolitik.
Vietnam was America ’ s costliest departure from containment.
Fuente: News-Commentary
Durch Eindämmung wird die Lage erheblich entschärft.
Containment saves the situation considerably.
Fuente: Europarl
Aber das ist unsere Hülle des sichtbaren Universums.
But this our containment of the visible universe.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: