Traducción Inglés-Alemán para "backbone"

"backbone" en Alemán

backbone
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wirbelsäulefeminine | Femininum f
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rückgratneuter | Neutrum n
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to the backbone
    bis auf die Knochen, durch und durch, ganz und gar
    to the backbone
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    backbone mountain range
    Hauptgebirgszugmasculine | Maskulinum m
    backbone mountain range
    backbone mountain range
  • (Buch)Rückenmasculine | Maskulinum m
    backbone spine of book
    backbone spine of book
  • (Willens)Kraftfeminine | Femininum f
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • backbone syn vgl. → ver „fortitude
    backbone syn vgl. → ver „fortitude
Es muss heute betont werden, dass die Neufassung der Verfahren, das Rückgrat des Pakets darstellt.
It must be stressed today that the procedures recast forms the backbone of the package.
Fuente: Europarl
Sie könnte Europa als eine gute Verkehrsachse dienen.
It could provide Europe with a proper transport backbone.
Fuente: Europarl
In der Tat: Der Mittelstand ist das Rückgrat der EU-Wirtschaft.
Indeed, small and medium-sized enterprises are the backbone of the EU economy.
Fuente: Europarl
Auch ich bin der Ansicht, dass die Küstenfischerei das Fundament unserer Fischwirtschaft bildet.
I too believe that the inshore fishing community is very much the backbone of our fishing community.
Fuente: Europarl
Die NATO ist und bleibt das Rückgrat der europäischen Verteidigung, daran besteht kein Zweifel.
NATO is, and will remain, the backbone of European defence, there is no doubt about that.
Fuente: Europarl
Sie sind das Rückgrat ihrer Zukunft.
They are the backbone of their future.
Fuente: Europarl
Eine regionale Integration ist das Rückgrat der Europäischen Union.
Regional integration is the backbone of the European Union.
Fuente: Europarl
Artikel 9 ist das Rückgrat der Richtlinie.
Article 9 is the backbone of this directive.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!